Programación





PROGRAMACIÓN  NIVEL INTERMEDIO 1
El Nivel Intermedio tiene como referencia el nivel Umbral (B1) del Marco común europeo de referencia para las lenguas y supone la capacidad de:

Utilizar el idioma interactiva, receptiva y productivamente con cierta seguridad y flexibilidad, en situaciones habituales y menos corrientes, comprendiendo y produciendo textos orales o escritos sobre temas generales o de interés personal, con un dominio razonable de un repertorio amplio de recursos lingüísticos sencillos, en una variedad formal e informal de lengua estándar.

1. Objetivos:
I.I. OBJETIVOS GENERALES:
Durante el Nivel Intermedio el alumno será capaz de:
      Utilizar el idioma que aprende como medio de comunicación y de expresión personal, tanto en la clase, como en una amplia gama de situaciones virtuales, sobre temas concretos o abstractos, de forma adecuada, razonablemente flexible, precisa y correcta.
      Ampliar el conocimiento de los aspectos socioculturales relacionados con esas situaciones así como de los que se refieran al propio ámbito profesional y utilizar las fórmulas sociales apropiadas en esas situaciones.
      Interiorizar una amplia gama de recursos lingüísticos sencillos, adecuados y necesarios para las actividades comunicativas previstas, a través de la práctica funcional y formal.
      Fomentar y diversificar el uso de las estrategias que agilicen la comunicación y el aprendizaje y manejar herramientas para evaluar y mejorar el propio aprendizaje y el uso de la lengua. En este caso, se le facilitará al alumno esta herramienta: blog de clase, para que pueda practicar la lengua en un contexto diferente a la clse.

I.II. OBJETIVOS ESPECÍFICOS
                  Competencias pragmáticas: funcional y discursiva
Interacción: oral y escrita
      Participar y reaccionar de forma adecuada y eficaz en la mayoría de las situaciones virtuales.
      Comprender lo suficiente para interactuar a través del blog en conversaciones que traten sobre temas cotidianos.
Comprensión oral
      Identificar las intenciones comunicativas y las ideas principales de los recursos adicionales que se facilitarán a través del blog.
      Extraer información esencial de avisos, informativos u otro material retransmitido o grabado sencillo que trate sobre temas generales previamente estudiados en el aula.
Expresión oral
      Los recursos del blog servirán para que el alumno prepare de manera individual intervenciones que realizará en el aula a través de recursos facilitados por el profesor u otros compañeros.
Comprensión lectora
      Comprender e identificar las intenciones comunicativas, las ideas significativas y los detalles más relevantes de los textos incluidos o enlazados en el blog. De nuevo, se tratarán temas del curso y previamente vistos en clase.
Expresión escrita
      Escribir intervenciones sencillas y adecuadas sobre los temas que se ven en el aula de forma colaborativa y con un control satisfactorio de recursos lingüísticos sencillos.
                 
Competencia sociocultural y sociolingüística
      Utilizar el lenguaje y las fórmulas sociales propias de los intercambios a través de Internet.
      Comprender los comportamientos y valores diferentes a los propios de la cultura de los países anglófonos.
                 
Competencia lingüística
      Alcanzar un repertorio lingüístico sencillo pero amplio para abordar situaciones habituales.
      Utilizar este repertorio con razonable corrección.
                 
Competencia estratégica
      Afianzar la motivación en el aprendizaje de la lengua y colaborar para que la interacción comunicativa en la nueva lengua funcione.
      Utilizar los conocimientos y experiencias para construir sobre ellos: ejercitarse, contextualizar los mensajes, sortear y resolver las dificultades, controlar la comprensión, solicitar ayuda y reparar las lagunas de comprensión.

2. Contenidos
UNIDADES TEMÁTICAS
CONTENIDOS FUNCIONALES

CONTENIDOS LÉXICOS

CONTENIDOS GRAMATICALES Y FONÉTICOS
1.
1A- FOOD: FUEL OR PLEASURE?
(Hábitos alimenticios)

1B- IF YOU REALLY WANT TO WIN, CHEAT.
(Deporte y juego limpio)

1C- WE ARE FAMILIY
(La familia)
  - Presentarse.
- Hablar sobre la dieta.
- Describir un evento deportivo.
-Hablar de la familia y describir a un miembro de ella.
- Decir cómo crees que las familias cambiarán en el futuro.

Vocabulario:
1A- food and restaurants (comida y restaurantes)
1B- sport (deportes)
1C- family and personality (familia y personalidad)
       Each other or reflexive pronouns?  

Gramática:
1A- El presente de los verbos; simple y continuo
 1B- El pasado de los verbos; simple, continuo y perfecto
 1C- El futuro de los verbos; going to, presente continuo y will/shall

Fonética:
1A- los sonidos corto y largo /u/ y /u:/ ;  entender los símbolos y transcripciones fonéticas
 1B- diferenciar entre dos sonidos largos /o:/ and /з:/
 1C- el acento en las palabras, prefijos y sufijos de adjetivos.
2.
2A- KA-CHING!
(El dinero)

2B- CHANGING YOUR LIFE
(Un cambio de vida)
                   
2C- RACE TO THE SUN
(Viajes)

               Hablar sobre diferentes cosas que se pueden hacer con dinero.
               Explicar cuánto tiempo llevas viviendo en esta ciudad o aprendiendo el idioma.
               Comparar los viajes en coche, tren, avión...
Vocabulario
2A- money, phrasal verbs (dinero y verbos compuestos)
2B- strong adjectives: exhausted, amazed, etc (adjetivos intensos)
2C- transport and travel (transportes y viajes),   How long + take

Estructuras
2A- El presente perfecto y el pasado simple de los verbos
 2B- El presente perfecto continúo                                      
 2C- Los comparativos y superlativos                                 

Fonética
2A- los números (dinero, porcentajes, decimales y fracciones)                                               
 2B- el acento y la entonación de las frases (se acentúa la palabra que lleva la información)
 2C- el acento en los nombres compuestos.           
3.
3A- MODERN MANNERS
(Modales actuales)
                
3B- JUDGING BY APPEARANCES
(Las apariencias engañan)  
         
3C- IF AT FIRST YOU DON’T SUCCEED…
(No hay que rendirse)

               Hablar sobre malos modales relacionados con el uso del teléfono móvil.
               Describirse a uno mismo y  otras personas.
               Hablar sobre algo que has intentado aprender pero no has podido.
Vocabulario
3A- mobile phones (teléfonos móviles)
3B- describing people adjectives; look + adjective,   look + noun (adjetivos para describir gente)
3C- (-ed/-ing adjectives), -ed para adjetivos que describen la persona que tiene el sentimiento y
        -ing para adjetivos que describen la cosa o persona que causa el sentimiento. 
         so
Estructuras
3A- los verbos modales must, have to, should que implican obligación
 3B- los verbos modales must, may, might, can’t que implican deducción
 3C- los verbos can, could, be able to que implican habilidad y posibilidad

Fonética
3A y 3C-  ritmo y entonación en las frases (should, must, have to, can, could, be able to)
 3B- las terminaciones –eigh, -aigh, -igh
4.
4A- BACK TO SCHOOL AGED 35
(Vuelta al cole)

4B- IN AN IDEAL WORLD…
(En un mundo ideal…)            

4C- STILL FRIENDS?
(¿Seguimos siendo amigos?)

- Hablar sobre el colegio al que ibas.
- Describir tu casa ideal.
-Hablar sobre un amigo cercano.

Vocabulario
4A- Education (la educación y la enseñanza)
4B- Houses (las casas)
4C- Friendship (la amistad)           
       get
Estructuras
4A- el primer condicional y las oraciones en tiempo futuro
 4B- el segundo condicional                                  
 4C- los adverbios de frecuencia usually y used to                                             
        
Fonética
 4A- distinguir los sonidos /Λ/ or /ju:/ ; el artícuo a/an antes de palabra que empiezan por u.
 4B- el acento en las palabras que contienen la información importante de una frase.                   
 4C- distinguir los sonidos /s/ o /z/                             
5.
5A- SLOW DOWN, YOU MOVE TOO FAST
(¡Relájate! Vas muy deprisa)

5B- SAME PLANET, DIFFERENT WORLDS
(Un mismo planeta pero mundos diferentes)
  
5C- JOB SWAP
(Te cambio el trabajo)
- Hablar de tu ciudad y sus instalaciones.
- Hablar sobre la conciliación laboral.
- Hablar sobre los temas de los que suelen hablar hombre y mujeres.
- Hablar sobre el empleo de un miembro de tu familia y sobre el que tienes o te gustaría tener.
Vocabulario
5A- noun formation  (la formación de los nombres)
5B- verbs and adjectives + prepositions (verbos y adjetivos + preposición)
       connectors: however, according to, on the other hand, also
5C- work (trabajo)           

Estructuras
 5A- cuantificadores                                
 5B- artículos/no artículos                             
 5C- gerundios e infinitivos                                    

Fonética
5A- los sonidos –ough  y  augh (letras con anárquica relación entre spelling/pronunciation)
 5B- el acento y el ritmo en las frases; the según sean seguidos de nombres con vocal o no
 5C- el acento en las palabras (multisilábicas)

6.
6A- LOVE IN THE SUPERMARKET 
(Amor en el supermercado)

6B- SEE THE FILM… GET ON A PLANE 
(Películas que te atraen hacia un lugar)

6C- I NEED A HERO
(Necesito un héroe)
- Hablar de una ocasión en la que pusiste una reclamación.
- Describir una película.
- Hablar de una persona a la que admiras.
Vocabulario
6A- Shopping (Compras)
6B- Cinema (El cine)
6C- What people do (Profesiones; que se forman con una palabra + las terminaciones –er,-or,-ian,ist).           

Estructuras
 6A- El estilo indirecto
 6B- La voz pasiva
 6C- Las oraciones de relativo                                                 

Fonética
6A- sonidos consonantes  /g/, /ʤ/, /k/, /ʃ/, /tʃ/ (con similar sonido en la lengua propia)
 6B- el acento en las frases (que contienen la mayor información).
 6C- el acento en las palabras (las terminaciones en palabras que nos indican profesión/ocupación

7.
7A- CAN WE MAKE OUR OWN LUCK?
(¿La suerte se construye?)

7B- MURDER MYSTERIES 
(Crímen y misterios)      
           
7C- SWITCH IT OFF
(Apaga la TV)
- Hacer preguntas y verificar la información.
- Hablar sobre la televisión y los tipos de programas que ves y te interesan.
Vocabulario
7A- making adjectives and adverbs (construir adjetivos y adverbios).
7B- compound nouns (nombres compuestos)
       what or which? (relative pronouns)
7C- television, phrasal verbs (la televisión; phrasal verbs).

Estructuras                        
 7B- coletillas interrogativas y preguntas en estilo indirecto
 7C- phrasal verbs      

Fonética                                  
 7B- la entonación en las coletillas interrogativas (question tags)
 7C- revisión de sonidos y sus transcripciones fonéticas;  frases cortas y rápidas donde las palabras se unen al pronunciar (linking).                               



3. Actividades:
Para cada una de las unidades y subunidades se incluirá una actividad en el blog. Éstas pueden ser de muy diversos tipos en función de las carencias o necesidades que detectemos en el aula: gramática, vocabulario, práctica de escucha, redacción colaborativa, lectura…

4. Recursos TIC:
Se va a utilizar una variada gama de recursos en el blog: vídeos, imágenes, audios, presentaciones de Powerpoint, enlaces a páginas web…

5. Metodología y aplicación educativa:
La metodología va a tener un enfoque comunicativo, que es el fin último del aprendizaje de la lengua.
 La idea es fomentar el aprendizaje autónomo del alumno haciéndole consciente de las necesidades individuales que tiene para que, con la amplia gama de recursos que se le ofrece, pueda trabajar estas debilidades de manera individual además de en el aula.
Se dará feedback y se mantendrá actualizada la herramienta para que el alumno la siga encontrando atractiva y la siga utilizando.

6. Reflexión final:

De nuevo, la mayor dificultad es encontrar tiempo para dedicarle a todas las estupendas herramientas que nos ofrece la Web 2.0. Con cada vez más alumnos, más horas lectivas y más preparaciones, supone un esfuerzo por parte del profesor mantener estas herramientas actualizadas para el alumno. Además, no hay ningún tipo de reconocimiento por parte de los Departamento, equipos directivos o Administración en general, por lo que el un trabajo extra que hace el profesor en su tiempo libre.

Esas serían las debilidades de un proyecto así.

Como fortalezas, destacaría el agradecimiento por parte del alumnado y la motivación que se consigue a través de ciertas actividades.
Más que propuesta de mejor haría una propuesta de continuidad, que es lo que estos proyectos requieren.



Quisiera restringir el uso de mi trabajo personal.

No comments:

Post a Comment